TEXTE: JEREMY KELLY, PHOTO: TRAVIS BEARD



l’extérieur de Kaboul, il est encore plus difficile de faire de la prévention et de traiter les problèmes de drogue. Dans le nord du pays, où sont produits la plupart des fameux tapis afghans, émerge une nouvelle génération de toxicomanes. Un responsable national du Bureau drogue et criminalité, Mohammad Aqa Stanikzai, nous raconte que lorsque les mères sont occupées à tisser, elles n’ont pas forcément le temps d’avoir un œil sur les enfants. Alors, elles leur donnent un peu d’opium pour qu’ils restent calmes, quand elles n’en prennent pas elles-mêmes pour apaiser les douleurs musculaires dues au lourd travail du tissage. C’est ainsi que s’évapore souvent la plus grosse partie du salaire parental : financer la dose familiale d’opium.



Une mère nous avoue avoir rendu ses enfants complètement dépendants, tout en nous assurant qu’elle n’avait pas d’autres solutions. Les pharmacies sont loin (plusieurs dizaines de kilomètres), tandis que l’opium est là, tout près. « Nous ne savions pas que c’était nocif pour les enfants », affirment-elles. À l’Ouest, dans la ville d’Herat, une femme nous a parlé ouvertement de son addiction. À la mort de son mari (lui-même toxico), elle était tellement anéantie qu’elle a sombré dans la drogue pour pouvoir tenir le coup. Elle en a ensuite donné à sa fille lorsque celle-ci a souffert d’une blessure à la jambe. Aujourd’hui, la fillette oscille entre le chemin de l’école et celui de la cure.





vec ses partenaires des ONG, le Bureau drogue et criminalité s’appuie sur ce qu’il appelle des « Équipes d’action pour la réduction de la demande ». Ces dernières s’occupent en priorité des malades habitant dans les régions difficiles d’accès et privilégient les femmes pour qui il est encore très difficile, dans une société afghane fortement paternaliste, de s’inscrire à des programmes thérapeutiques. Dans le lointain Badakhstan, la deuxième région productrice d’opium, on utilise délibérément la drogue à la place des médicaments et les conséquences sont souvent désastreuses. Les patients y prennent goût et deviennent accros. Et le cocktail héroïne et poudre de scorpions séchés n’est qu’une des innombrables spécialités locales capables de défoncer un éléphant. Dans la province d’Herat, près de la frontière iranienne, 4 000 malades sont inscrits sur une liste d’attente pour occuper l’un des vingt lits de la clinique Shahamat, subventionnée par une ONG allemande : GTZ. Le Bureau tente de développer une solution durable pour les victimes de la drogue, alors seule échappatoire devant le cercle vicieux de la guerre et de la pauvreté. Ils donnent des cours de couture aux hommes, comme aux femmes, et les poussent à monter un commerce.



Les efforts des Afghans, comme ceux des Occidentaux, pour éradiquer la production de pavot sont constamment ébranlés par des insurrections et par l’incapacité du pouvoir en place à faire disparaître la corruption. Cependant, quand on sait que le « président anticorruption » a été incarcéré quatre ans pour trafic d’héroïne et que les politiciens antidrogues font tourner les joints dans leurs salons lors de fêtes privées, on est en droit de se demander si tous ces efforts sont bien sincères. Le ministre afghan de la Santé, Amin Fatimie, promet, optimiste, que « cette guerre sera gagnée ». Mais quand et comment? Dans un pays qui dépend essentiellement de l’aide internationale, il aura sans doute besoin de soutien. Pour Fatimie, même si la communauté internationale a, désormais, mesuré l’étendue du problème, il reste quand même un gros travail à faire pour propager la bonne parole dans des régions qui sont à 90 % analphabètes. On fait imprimer des tracts antidrogues à l’usage des mollahs pour la prière du vendredi. Les rues sont recouvertes d’affiches représentant le diable dansant autour de champs de pavot. Les boîtes d’allumettes sont illustrées, recto/verso, le bien/le mal, le tournesol/le pavot. Fatimie estime que la priorité est de lutter contre l’usage en intraveineuse (un phénomène assez nouveau en Afghanistan et qui contribue à la prolifération du SIDA). Le programme d’action gouvernementale couvre maintenant 17 régions sur 34 et se définit par une aide spécialisée au sein des hôpitaux. Il ne faut pas se leurrer : le plus gros de la tâche revient quand même principalement à l’ONU et aux ONG. Pour justifier ces aides, le ministre de la Santé publique affirme que préserver la future génération afghane du tourbillon de la drogue, c’est, indirectement, protéger le monde entier de producteurs en herbe qui, avec un peu de chance, choisiront une autre carrière.




LIRE/PUBLIER DES COMMENTAIRES






Remember that scene in the movie Twister when the tornado touched down right in the middle of the douchebag factory and sprayed hot, unhomogenized douche all over the countryside?
Comments/Enlarge
See all


As soon as we heard PETA committed genocide for the “greater good” we changed our whole mode of thinking and switched to this. Sure clueless white boys say we look like a cross between Canadian rappers in ‘90s streetwear and mobsters’ wives, but they can suck a dick. We’re making a statement about communist delusions and our own inexorable ties to the food chain.

Comments/Enlarge
See all



ARGENTINA | AUSTRALIA | AUSTRIA | BELGIUM: FRANÇAIS/NEDERLANDS | BRASIL | BULGARIA | CZECHOSLOVAKIA | CANADA: ENGLISH/FRANÇAIS | DEUTSCHLAND
ESPAÑA | FRANCE | GREECE | ITALY | 日本語 | MEXICO | NETHERLANDS | NEW ZEALAND | PORTUGAL | SCANDINAVIA | SCHWEIZ | SOUTH AFRICA | UK | US

ACCUEIL | CE NUMÉRO | Dos & Don'ts | ARCHIVES | CONTACT
© 2006-2009, Vice Magazine Québec | Privacy Statement | Site Development: Solid Sender