Illustrazione di Milano Chow


Vice: Qual’é la tua routine quotidiana di scrittore?
Harmony:
Mai avuta una.

Bene, ma oggi cos’hai fatto?
Ho sentito un disco di Mel Street. Letto un’ intervista a Jerry Lee Lewis. Mi sono tagliato le unghie. E ho pensato a un mio vecchio amico che chiamavamo Goldnutts.

Chi è Goldnutts?
Un mio amico di Nashville. Il suo vero nome era Goldberg, ma era californiano e tutte le ragazze impazzivano per lui, ecco il perché di Goldnutts (palle d’oro, ndr). Un anno se n’è andato e nessuno ha mai più avuto sue notizie. In alcuni ambienti del Tennessee è diventato una leggenda. Una lesbica che conosco sostiene di averlo visto lavorare all’Alamo qualche anno fa, ma non abbiamo prove.

Perché scrivi?
Più che altro per far uscire i pensieri dalla mia testa.




uella che segue è una conversazione fra Clint Eastwood e Old Dirty Bastard che ho registrato a Los Angeles in occasione di una proiezione speciale de I Ponti di Madison County. Questa è solo una piccola porzione della trascrizione di una discussione durata più di quattro ore. Tale trascrizione, ancora inedita, fungerà da guida a un romanzo di mille pagine che sto tutt’ora scrivendo e che provvisoriamente si intitola The Diaper of Big Baby Jesus.

ODB: Perché sei vestito come un pellegrino?

CE: Un pellegrino?

ODB: Si, con quel cappello. Quelle scarpe sembrano quelle del Giorno del Ringraziamento.

CE: Sono per un film che sto girando.

ODB: E perché vuoi fare un film con quelle scarpe?

CE: Sto cercando di entrare nel personaggio.

ODB: Reciti la parte di un gay?

CE: Un gay?

ODB: A me sembrano delle scarpe da frocio.

CE: Scarpe da gioco?

Photos by AP
ODB: No, scarpe da frocio.

CE: Pensavo che ti sembrassero scarpe da pellegrino.

ODB: Che differenza c’è?

ODB: Io penso che ci sia una grossa differenza.

ODB: Dirty Harry ti piace ancora?

CE: Cosa vuoi dire?

ODB: Ti piace Dirty Harry?

CE: Certo che mi piace. Era un bel personaggio da interpretare.

ODB: Quand’ero ragazzino, mi divertivo a vestire mia sorella da Dirty Harry e la chiamavo Dirty Mary. Si incazzava. Mi ricordo che una volta mi ha inseguito con una pistola e io l’ho buttata in una pila di legna.

CE: Perché?

ODB: Perché si era talmente immedesimata che credeva di essere te.

CE: Davvero?

ODB: Si, e le si è conficcata una scheggia enorme nel piede.

CE: Mi sa che faceva un bel po’ male.

ODB: Sicuramente, ma in qualche modo dovevo ricordare a Dirty Mary che non era veramente Dirty Harry.

CE: Giusto.

ODB: La cosa più assurda è che quella scheggia aveva la sagoma della Vergine Maria.

CE: Certo.

ODB: Sembrava veramente la Vergine Maria.

CE: Vuoi andare via?

ODB: Via?

CE: L’hai detto tu, no?

ODB: No, non via… Maria… Ho detto la Vergine Maria. Quella scheggia aveva la sagoma della Vergine Maria.

CE: Oh.

ODB: Comunque, quanti anni hai?

CE: Sono vecchio, troppo vecchio.

ODB: Alla fine la gente si metteva a pregare ai piedi di mia sorella.

CE: Perché?

ODB:
Perché la ferita lasciata dalla scheggia sembrava qualcosa di mistico. La gente del quartiere faceva la coda per gettarsi ai suoi piedi a pregare.

CE: Perché la scheggia aveva la forma della Vergine Maria?

ODB: Esatto, Clintdog.

CE: No, sono vegetariano.

ODB: Vegetariano?

CE: Niente hot dog per me.

ODB: Ho detto “Clintdog”, non hot dog.

CE: Si, ho smesso con la carne nella primavera dell’ ’82.

ODB: Lo stesso anno in cui io ho lasciato la scuola.

CE: E’ stato un buon anno per me.

ODB: In quell’anno mi sono fatto la guida spirituale. Era una donna. Un pastore donna.

CE: E’ volato in un attimo.

ODB: Cosa?

CE: Non so perché, ma ripensandoci adesso il 1982 mi sembra un sogno. E’ stato un anno perfetto per me.

ODB: Non ci credo che sono qui seduto a parlare con te.

CE: Si, è strano.

ODB: Tu sei un’icona americana e io sono tipo l’icona americana più reale che esiste.

CE: Si, i miei figli adorano la tua musica. Dicono che sei uno dei migliori.

ODB: E tu lo sai che Dirt Dog ama i bambini, no?

CE: Si.

ODB: Due veri americani. Due Frank Sinatra.

CE: Si. Aveva gli occhi azzurri.

HARMONY KORINE

COMMENTI










Out of nowhere Howdy Doody appears violating every DON’T law that was ever written and you find yourself saying, “Wow, all those lyrics are true. Rules really are for fools.”

Comments/Enlarge
See all



What if she is a reclusive art nun who dedicated her life to writing about 18th-century neoclassicism and she’s never been touched by another man before but for some reason you’re the one she chooses? What if that happened?
Comments/Enlarge
See all




 VICE GUIDE TO TRAVEL  
 REPORTAGE 
FRAMMENTI DAL FRONTE
I soldati inglesi tornano a casa a pezzi.
 SKINEMA 
THE XXXORCIST
Chris Nieratko: "Come Dorothy nel Mago di Oz ho ripetuto tre volte:“Accetto il pompino e non faccio causa".
 INTERVISTA 
FACCIA DA CULO
Ryan McGinley intervista Jack Walls, l'artista, ex-membro di gang, ex-eroinomane ed ex-fidanzato di Robert Mapplethorpe.
 BLOG 
E QUELLA CHE ROBA È?
L'amore è un diritto di tutti, ma questo non significa che puoi ingravidare un bovino se la tua ragazza ti rifiuta.
 INTERVISTA 
I DOCUMENTARI E LA FOLLIA
Frederick Wiseman è il migliore regista di documentari al mondo. Ma è anche molto probabile che non abbiate mai visto i suoi film.
 


AUSTRALIA | AUSTRIA | BELGIUM: FRANÇAIS/NEDERLANDS | CANADA: ENGLISH/FRANÇAIS | DEUTSCHLAND
ESPAÑA | FRANCE | ITALY | 日本語 | MEXICO | NETHERLANDS | NEW ZEALAND | SCANDINAVIA | SCHWEIZ | UK | US

HOME | ARTICOLI | DOs & DON'Ts | ARCHIVO | CHI SIAMO
© 2005-2009, Vice Magazine Italy | Privacy Statement | Site Development: Solid Sender