NEWSLETTER



DOS & DON'TS

That dainty little gesture is just screaming: “Give me a reason to ditch the twat in the hat”. Comments/Enlarge | See all


Fuck “the love between a bird and fish.” The furthest distance in the world right now is the space between this beard and my fists. Comments/Enlarge | See all






RELATED ARTICLES

BITTE SAG NICHT CHEESE
Thomas Ruff interessiert sich nicht für F...
FAMILIENGESCHÄFT
Telepathe über die Vorzüge einer Theremin...
DIE HAARPOLIZEI
Die iranische Jugend kämpft um den Erhalt...
RENNIE ELLIS: 1940–2003 - PART 2
Rennies komplettes Werk, darunter viele z...





Alle fotos von Rikki Kasso.






Ich war gerade auf der grossen Sumo-Meisterschaft in Tokio. An dem jährlichen Wanpaku Sumo Turnier, welches der Ableger für die Kleinen ist, nahmen Kinder im Alter zwischen sieben und zwölf teil, um zu bestimmen, wer der stärkste, fette Junge im Land ist. Sie kommen aus ganz Japan, plump und aufgepumpt, mental sowie auch physisch, um ihre Rivalen in den Dreck zu schleudern. Wie auch in allen anderen Teilen Japans, bedeutet Aussehen alles. „Ich habe das Gefühl, dass meine Schwäche heute darin lag, meine Finger-nägel nicht schön genug geschnitten zu haben“, sagt der 180 Pfund schwere, zwölf Jahre alte Wanpaku Sumo, der den zweiten Platz gemacht hat.

Dann geht er eine Schüssel Chanko nach der anderen essen. Das ist das traditionelle Sumo-Essen. Es besteht aus allem, was man in der Küche findet und zusammen mit heißem Wasser in einem Topf kochen kann. Die Sumo-Kids essen Chanko, bis sie nicht mehr atmen können und dann machen sie ein Nickerchen. „Jeden Tag trainieren wir anderthalb Stunden lang, dann lernen wir essen und schlafen“, sagt der heutige Champion. „Momentan ist es immer nur Chanko und Schlaf“, sagt der Champ. „Wenn wir mal älter sind, müssen wir zum Essen auch Bier trinken. Bier hilft auch beim Einschlafen.“

RIKKI KASSO